"Оценить японскую кухню» - одна из целей иностранцев, посещающих Японию, число которых растет с каждым годом. Интерес к японской кухне растет во всем мире, например, когда в декабре 2013 года «японская кухня» была внесена в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
Поэтому я хотел бы объяснить почему ЮНЕСКО определило «японскую кухню», как нематериальное культурное наследие.
Четыре особенности «японской кухни»
1. Уважение к разнообразным и свежим ингредиентам и их характеристикам
Земля Японии протянулась на севере и юге, и богатая природа моря, гор и деревень простирается далеко, поэтому в каждом регионе используются самые разные ингредиенты, выращенные именно в нем. Кроме того, прекрасные методы приготовления, которые позволяют максимально раскрыть вкус. Инструменты для приготовления пищи также хорошо разработаны.
2.Пищевой баланс, поддерживающий здоровое питание
Говорят, что японский стиль питания, основанный на итиджу-сансай, является идеальным балансом. Кроме того, умело распределяя пропорции жиров в своих блюдах, японцы придумали великолепные диеты. Это полезно для долголетия людей и профилактики ожирения.
3.Выражение естественной красоты и сезонных изменений
Одной из особенностей национальной кухни является то, что она выражает красоту природы и смену времен года,следуя религиозным традициям . Вы можете украсить свои блюда сезонными цветами и листьями, а также использовать мебель и посуду, соответствующие сезону.»
4.Тесная связь с ежегодными событиями, такими как Новый год
«Японская кулинарная культура развивалась в тесной связи с ежегодными мероприятиями. Разделяя пищу, которая является подарком природы, и разделяя время, проведенное за едой, японцы укрепляют связи наших семей и сообществ. »
История регистрации японской кухни в качестве нематериального культурного наследия
Хотя японская еда, зарегистрированна как нематериальное культурное наследие, еда в целом (суши и т. Д.) Не зарегистрирована
Таким образом, скорее, чем оценивание вкуса еды , это оценка уникальной культуры питания, которая гармонирует с природой и четырьмя временами года .
Интервью с профессионалом
Инструктаж по системе питания в Японии
Сейчас же, я хотел бы представить Такетоши Нагаяму, который живет в Токио. Г-н Нагаяма работает инструктором по вопросам питания с 2014 года и занимается инструктажем и разработкой учебных мероприятий по вопросам питания 30-40 раз в год, включая лекции.
Текст интервью
Почему вы начали заниматься диетическим образованием?
Я был вовлечен в сферу распространения "продуктов питания" (индустрия супермаркетов) в течение 43 лет. Когда я вышел на пенсию в возрасте 65 лет, мой друг рассказал мне о Японской ассоциации инструкторов по вопросам питания, и я увидел свое предназначение в этой области.
Когда я был офисным работником, я не обращал внимания на проблему пищевых отходов как на общую, но теперь, когда я познал глубины пищевого образования, я осознал всю серьезность ситуации с точки зрения потребителей и экологических проблем.
В настоящее время мы разрабатываем учебные классы по питанию и помогаем нашим младшим коллегам играть активную роль в качестве инструкторов.
Есть ли у вас какие-то особые чувства, когда вы занимаетесь своей деятельностью?
Как инструктор, я стараюсь быть веселым и понятным всем. Благодаря моим коллегам у меня сложилось впечатление, что это было «весело», «это было мгновением» и «это было большим подспорьем», это вдохновило меня на продолжение моей деятельности.
Кроме того, помогая слушателям, мы тщательно договариваемся друг с другом, чтобы каждый инструктор мог легко заниматься своей деятельностью,стремясь провести курс, без лишних забот в течение дня.
Иногда у слушателей возникают неожиданные вопросы, поэтому я тоже учусь, чтобы правильно на них ответить.
Наконец, расскажите, пожалуйста, о ваших перспективах на будущее
В настоящее время я изучаю «язык жестов» в целом , кроме кулинарного. На днях на курсе кулинарии в Школе глухих я использовал язык жестов (естественно, немного помогал переводчик языка жестов)
Когда-нибудь я захочу провести курс обучения правильному питанию на моем собственном жестовом языке без переводчика.
Блюда, рекомендуемые инструкторами по пищевому образованию.
Почему японская "еда" стала растущей отраслью?
Интернационализация соевого соуса создает новую культуру питания
«Соевый соус, являющийся центром японской кулинарной культуры, был полезен для обмена и объединения кулинарных культур, поскольку он используется не только в японской кухне, но и для местной еды в Европе, Америке и Азии», - говорит почетный председатель компании Kikkoman г-н Юзабуро Моги.
В прошлом году г-н Моги был признан деятелем культуры за его многолетний вклад в международный обмен культурой питания. Фактически, соевый соус сейчас используется во всем мире и слился с местной кухней, создав новую культуру питания.
Богатство японской кухни распространяется через путешествия
Каждый март международная выставка продуктов питания и напитков под названием «Foodex Japan» проводится в Макухари Мессе в префектуре Тиба, где собираются японцы, профессионально занимающиеся едой, к тому же и число иностранных посетителей увеличивается с каждым годом.
В прошлом году за четыре дня ее посетили около 80 000 человек, из которых 20 000 были иностранцами. Foodex Japan посещают все производители продуктов питания и напитков со всей Японии. Увеличивается количество иностранных покупателей, желающих забрать вкусняшки домой.
Интерес к японской кухне очень высок. И ассортимент интересен не только японской едой, но и японскими пищевыми ингредиентами.
天麩羅
Темпура
Темпура-— категория блюд японской кухни из рыбы, морепродуктов и овощей, приготовленных в кляре и обжаренных во фритюре. Подается со специфическими соусами.
Темпура происходит из-за границы?
Представляем неизвестные корни!
天ぷらの語源は海外から?
知られざるルーツを紹介!
Одно из известных японских блюд - темпура. Многим за границей оно нравится, вкус также отличный, потому что мастера как говорят "жарят с серьезным взглядом и безумной рукой". Но, вы знаете этимологию слова темпура? Существуют различные теории этимологии данного названия, поэтому она не может быть точно определена. Давайте исследуем этимологию слова темпура
1.Разве темпура не японская еда?
Во-первых, известно, что темпура не является оригинальным японским блюдом. Считается, что иностранные блюда, попавшие в Японию, относятся к периоду Муромати.
В то время в Японии была представлена культура нанбан. Нанбанская культура, это португальская культура сегодня, и, поскольку тогда происходило активное взаимодействие с Португалией, существует много японских культурных явлении, происходящих из Португалии. Темпура - одно из них. Существует так называемое блюдо, похожее на оладьи, в котором жареные морские продукты под названием «Paceinhos da Horta» посыпаны мукой, также это блюдо включает в свой состав яйца ,обжареные в масле. Говорят, что это и есть прообраз темпуры.
2.более подробный разбор этимологии слова
Тот факт, что темпура может быть блюдом, созданным португальской культурой питания, может вызывать удивление. Из многочисленных теорий все еще немало тех, которые возникли в Португалии.Например, tempero, по-португальски означает кулинария, «tempora», же означает особый день в Португалии.
Кажется, нет ничего странного в том, чтобы начать использовать слово темпура в Японии в связи с этим, но есть и вторая теория, что название блюда китайское.
К сожалению узнать настоящую версию мы врядли сможем, но зато Япония теперь гордится культурой еды. Интересно, что темпура находится под влиянием иностранцев как по названию, так и по рецептуре.
3.Теория из Японии. Связан ли с темпурой, автор модной книги
Существует теория, что темпуру впервые приготовили в Японии, я хотел бы рассказать о ней.
Есть история, что Яматоден, известный как модный писатель периода Эдо, сделал вывеску для торговца, торгующего жареной рыбой.Слово, написанное знаками, было «Темпура». Возможно в то время существовал прототип темпуры как жареной пищи, и, возможно, слово «темпура» уже использовалось, но само блюдо «темпура» было изготовлено позже.
В любом случае, сегодняшняя культура темпуры создавалась многими людьми в течение длительного периода времени.
Ссылка на рецепт темпуры, да и на прочие шедевры японской кухни.
Подарок для веганов
【ヴィーガンマヨネーズ】ってどんなもの? 特徴や作り方を解説!
Что такое майонез Vegamma? Объясняю особенности и как его сделать!
Для веганов, которые полностью едят только растительную пищу, выбирать приправы непросто. В частности, для майонеза используется яйца, поэтому он не подходит для веганов.
Но выход есть-вегоннайонез. Я объясню, чем он отличается от обычного майонеза, как его приготовить и как использовать.
1.Что такое веганский майонез
Майонез без яиц
Основными ингредиентами обычного майонеза являются уксус, масло и яйца.Майонез вегана понравится вегетарианцам ,так как сделан он из одного лишь сырья без яиц.
Поскольку яйц нет в составе данного майонеза, его могут есть не только веганы, но и люди с аллергией на яйца. Поскольку в сфере приготовления этого майонеза, нет никаких особых правил, кроме того, чтобы яйца и другие продукты животного происхождения не использовались, сырье же варьируется в зависимости от производителя.
Виды веганского майонеза
Есть разные виды вегетарианского майонеза, но их условно можно разделить на два типа.Разница в основном сырье.
- Тип майонеза с добавлением растительных масел и приправ
Он называется «майодол».Его продают все производители и в основном используют для салатов.
Основное сырье - растительные масла (соевое масло, рапсовое масло, оливковое масло и др.), Уксус, сахар и сироп с пониженным содержанием крахмала.
- Майонез с соевым молоком
Другой - майонез в котором вместо яиц используется соевое молоко. Здесь используется более простое сырье, чем в майодоле, но и оно относительно дорогое. В дополнение к соевому молоку используются рапсовое масло, яблочный уксус и т. Д., Приправленные порошком сладкой кукурузы и порошкообразным мисо.
2.Как приготовить простой веганский майонез
Майонез с соевым молоком рекомендуется для ручного приготовления как наиболее легкий. Вы сможете приготовить вкусный майонез из небольшого количества ингредиентов. Давайте попробуем.
Список продуктов
Соевое молоко, растительное масло (рапсовое масло, рисовое масло и т. Д.), Уксус (такие добавки, как яблочный уксус, рисовый уксус), соль, перец, кленовый сироп (по желанию)
Как сделать
Положите соевое молоко и соль в миксер и перемешайте, постепенно добавляя масло, потихоньку добавляйте уксус. Когда вы закончите ,перемешивайте до тех пор, пока не образуется комок, и добавьте перец. Если вы используете несладкий уксус, например зерновой, отрегулируйте вкус кленовым сиропом.
3.Как использовать веганский майонез
Веганский майонез можно использовать так же, как и обычный. В основном используется для салатов и бутербродов.
Но если вы делаете майонез из соевого молока ручной работы, положите его в закрытую емкость или храните в холодильнике. Хранить его можно только от 1 недели до 10 дней, есть его нужно быстро
Натто моти - региональное блюдо Киото!
1.Происхождение
Существуют различные теории о создании натто, но монастырская - наиболее распространенная. Паси Коган, который общался с Аматэрасу в храме Дзёсё-Охжи в районе Кёку города Укё-ку, Киото, ел вареные бобы, завернутые в соломенные прицветники, подаренные сельскими жителями.
После того как данный деликатес по религиозным причинам начал хранится в Императорском дворце Киото он стал называться натто (сундучок бобов). В то же время простые люди знали, что эту ценную пищу нужно употреблять в такой солнечный и священный праздник, как Новый год
2.Время употребления натто-моти
Как я упоминал ранее, натто моти часто едят на праздновании Нового года. Особенно в районе Кёбоку существует обычай вместе есть натто моти и суп мисо на Новый год.
3.Как приготовить натто моти
Для приготовления натто моти можно использовать круглые моти, натто, соль, коричневый сахар и кинако. Сначала испеките моти на горячей плите. Посыпая кинако, сделайте из него тонкий круг. В натто стоит добавить соль и перемешать. Выложите натто на половину рисового пирога, при желании посыпьте коричневым сахаром и сложите. Хорошо ли сочетается сахар с натто? Вы можете усомниться в этом, но они на удивление подходят друг к другу , поэтому я определенно советую, сделать это.
4.Как есть натто-моти?
Есть два основных способа сьесть рисовый пирог натто: вы можете смешать натто и рисовый пирог, замесить натто в рисовый пирог, а затем испечь его.
И конечно же поговорим о суси!
Считается, что история суси началась в Юго-Восточной Азии. Ферментированная рыба, завернутая в кислый рис Наредзуси, появилась где-то в районе реки Меконг, затем распространилась в Китай, а затем и в Японию.
Но, безусловно, современная концепция суси была изобретена в Японии Йохеем Ханаей в середине 1800-х годов, в конце периода Эдо.
Однако, изначально суси были дешевой и легкой закуской, которую можно было есть вручную во время театрального представления. Забудьте о попкорне: дайте мне суси!
А сейчас давайте вспомним о псевдо-ресторанах японской кухни.
Начнем с того ,что с 2006 года японское правительство всерьёз озаботилось проблемой мошеннических заведений ресторанного типа, готовящих суси с несоблюдением традиционных правил и приёмов кулинарной культуры Японии.
Самый первый скандал возник из-за того, что янки пригласили министра сельского хозяйства Японии посетить в США ресторан, именующий себя японским, и отведать родной пищи, происходящее таи министр назвал «высочайшим кулинарным преступлением» из-за того, что суси там подавались вместе с говядиной-барбекю в корейском стиле.
«Подобные вещи немыслимы», — сказал министр, — «Называйте это как хотите, но это не японский ресторан». После этого скандала правительство Японии решило осуществлять проверки зарубежных ресторанов, именующих себя японскими. Прошедшие проверку заведения как «истинно-японские» получали официальный знак отличия в виде цветущей вишни, который должен быть прикреплен к окошку на всеобщее обозрение.
Стоит сказать и о том, что к сожалению политический деятель, находящий время для дегустации, покончил жизнь самоубийством в 2007 году,этот год был связан с финансовым скандалом разгоревшимся в кабинете Синдзо Абэ.
Этикет при трапезе
Думаю, что в конце стоит привести несколько строчек из сборника "правила национального этикета"
1.Перед началом трапезы стоит произнести фразу итадакимас (いただきます) («я смиренно получаю»). Фраза если сравнивать с руским равна фразе «приятного аппетита». Но в буквальном смысле выражает благодарность всем, кто сыграл свою роль в готовке, выращивании или охоте и высшим силам, обеспечившим подаваемую еду
2.После трапезы стоит произнести фразу готисо:-сама-дэсита ( ご馳走様でした) («это была прекрасная трапеза»), выражающую благодарность и почтение всем присутствующим, повару и высшим силам за прекрасную трапезу.
3.Если захочешь отведать еще, не доедай блюдо до конца. Если же ты удовлетворился вполне, сьешь все.
4.Можешь допить суп или доесть рис, подняв чашу ко рту.
5.Мисо суп же можно пить непосредственно из небольшой чаши, не используя ложку.
6.Прихлёбывать возможно, при употреблении определённых продуктов, например рамен или лапшу соба
Не лишним будет упоминуть этикет по орудованию (箸 хаси) палочками для еды.
Перед этим стоит сказать, что Палочки для японца — не только повседневная личная вещь (их не принято предоставлять в пользование другим), но и священный символ (японцы уважительно называют их о-хаси ( お箸). По преданию они приносят владельцу удачу и долгую жизнь, и поэтому хаси считаются хорошим праздничным подарком. К примеру, хаси преподносят молодожёнам, подразумевая при этом пожелание быть такими же неразлучными, как пара палочек. Их дарят младенцу на 100-й день с момента его рождения, когда во время церемонии «Первые палочки» взрослые впервые дают ему попробовать рис с помощью палочек. Изготавливают и подарочные наборы палочек для всей семьи.
Но вернемся к правилам использования
1.Палочки используются только для того, чтобы взять еду и положить её в рот или на свою тарелку.
Не следует:
1.стучать палочками по столу, тарелке или другим предметам, чтобы подозвать официанта;
2.«рисовать» палочками на столе;
3.«бродить» палочками вокруг еды;копаться палочками в миске в поисках лучшего куска — нужно брать еду сверху.
4.Следует заранее выбирать кусок. Дотронувшись палочками до куска, нужно взять его и съесть.
5.Нельзя накалывать еду на палочки.
6.Нельзя трясти палочки, чтобы остудить кусок.
7.Некрасиво облизывать палочки, и, вообще, держать палочки во рту просто так.
8.Нельзя указывать палочками, не следует размахивать ими в воздухе.
9.Не следует передвигать посуду с помощью палочек.
10.Прежде чем попросить ещё риса, палочки нужно положить на стол.
11.Нельзя втыкать палочки в еду.Это считается дурным тоном, так как напоминает палочки с благовониями, которые ставят умершим родственникам.
Жрут сырую рыбу и по традиции из-за недостатка железнорудных месторождений используют деревянные палочки вместо божественных ложек и вилок. Нехристи, одним словом
Кстати, японские мечи и доспехи по этой же причине - полное говнище) Гомэн насай, японцы)
А если попросить вилку вместо палочек - тоже дурной тон?
Можно перед трапезой, потом не советую.Вполне можно оскорбить светлые чувства японцев или могут дать, только начнут считать варваром
В смысле начнут) Разве белые обезьяны для них не по умолчанию варвары?
Слишком предвзято вы относитесь к японцам. Эти стереотипы подошли бы к 20 веку
Скорее это вы нацепили розовые зумерские очочки.
Комментарий недоступен
Дерево. Металлические - это про Корею.
Комментарий недоступен
Короче говоря,едят обычно деревянными, а железные что-то вроде аксессуаров и едят ими редко
Конечно, есть и железные и даже костянные.
Когда деревянные палочки это повседневный и обычный инструмент для поедания пищи, на железных часто, есть какие-то рисунки и дарят их друзьям и близким (наподобие красивого, резанного ружья которое дарят в Европе).Хотя есть ими труднее, так как они немного скользкие
А что корейцы думают про японскую еду?
Комментарий недоступен
Хватило недели в Японии чтобы аццки хотеть европейскую кухню
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором