Не видел ни одного белоруса, который бы с пеной у рта доказывал в интернете, что правильно не Россия, а Расия, а вот некоторые товарищи с другой стороны готовы чуть ли не говном обмазаться, чтобы доказать, жителям Беларуси, что правильно Белоруссия. Какой-то автогол, честно говоря.
Но есть и плюсы от этого кривого написания, когда в локальном паблике видишь что-нибудь вроде "мы жители Белоруссии за Лукашенко" или "в Белоруссии Тихановской не рады" - 99%, что это проплаченный российский бот.
А еще под каждым комментом на эту тему вылезают адепты секты Свидетелей Священной Бумажки. Называть каждый раз Великобританию "Соединенным королевством бла-бла-бла и бла-бла-бла" они при этом почему-то не спешат.
Чжунго - это на китайском. На русском - Китай.
Сакартвело - это на грузинском. На русском - Грузия.
Кыргызстан - это на киргизском. На русском - Киргизия.
Беларусь - это на белорусском. На русском - Белоруссия.
Надеюсь предельно ясно?!
Мы же не навязываем англичанам и американцам, когда они говорят Раша, что вместо этого надо говорит Россия. Не поправляем немцев, когда они говорят Русланд. Не поправляем узбеков, когда они горят урус, вместо русский. Вот и вы не поправляйте нас, как нам говорить на своем языке.
ещё один излюбленный манёвр это приплетать с горем пополам, а не с момента основания, статус русского языка в Белоруссии. Как будто это меняет правила того или иного языка. В Бельгии три, в Финляндии два, в Швейцарии четыре, в Ирландии два государственных языка. Как эта бредовая идея о государственном языке должна изменить названия этих стран?
Беларусь: Пожалуйста, называйте нас Беларусь, а не Белоруссия. Норвегия: ОК, теперь мы будем называть вас Hviterussland Венгрия: ОК, теперь мы будем называть вас Fehéroroszország
Комментарий недоступен
Не видел ни одного белоруса, который бы с пеной у рта доказывал в интернете, что правильно не Россия, а Расия, а вот некоторые товарищи с другой стороны готовы чуть ли не говном обмазаться, чтобы доказать, жителям Беларуси, что правильно Белоруссия. Какой-то автогол, честно говоря.
Комментарий недоступен
Это потому, что нам пох, хочешь - пиши Расия, мы по этому поводу не комплексуем.
Да я вот тоже не видел ни одного русского, который приходил бы в новости на белорусских сайтах и говорил "Во-первых, правильно Россия".
Нет, некоторые белорусы говорят россиянам, что те должны говорить не на своём диалекте, а не белорусском. И это тупо, не?
Комментарий недоступен
Но есть и плюсы от этого кривого написания, когда в локальном паблике видишь что-нибудь вроде "мы жители Белоруссии за Лукашенко" или "в Белоруссии Тихановской не рады" - 99%, что это проплаченный российский бот.
Кстати, а почему Беларусь, но ее жители белОрусы?
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
А еще под каждым комментом на эту тему вылезают адепты секты Свидетелей Священной Бумажки. Называть каждый раз Великобританию "Соединенным королевством бла-бла-бла и бла-бла-бла" они при этом почему-то не спешат.
Комментарий недоступен
Комментарий удален модератором
Комментарий недоступен
Ты такой умный <3
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
согл
О, блёёё... короче:
Чжунго - это на китайском. На русском - Китай.
Сакартвело - это на грузинском. На русском - Грузия.
Кыргызстан - это на киргизском. На русском - Киргизия.
Беларусь - это на белорусском. На русском - Белоруссия.
Надеюсь предельно ясно?!
Мы же не навязываем англичанам и американцам, когда они говорят Раша, что вместо этого надо говорит Россия. Не поправляем немцев, когда они говорят Русланд. Не поправляем узбеков, когда они горят урус, вместо русский. Вот и вы не поправляйте нас, как нам говорить на своем языке.
ты про джорджию забыл вражина:))
го на гишпанцев наезжать
правда, как только Россию на разных языках не называют
одни испанцы правильно пишут, пздц
Не позорься
Комментарий недоступен
больше нечем гордиться
Боруссия
Порвался жаль
Комментарий недоступен
Если в России будет государственный язык белорусский, можешь писать Россия.
ещё один излюбленный манёвр это приплетать с горем пополам, а не с момента основания, статус русского языка в Белоруссии. Как будто это меняет правила того или иного языка. В Бельгии три, в Финляндии два, в Швейцарии четыре, в Ирландии два государственных языка. Как эта бредовая идея о государственном языке должна изменить названия этих стран?
Комментарий недоступен
Раздался голос из маня мирка Шарля.
Комментарий удален модератором
Украина: Пожалуйста, называйте нашу столицу Kyiv, а не Kiev.
США и Британия: ОК, теперь мы будем называть вас Kyiv.
Украина: Спасибо!
Беларусь: Пожалуйста, называйте нас Беларусь, а не Белоруссия.
Россия: дА кТо вЫ тАКиЕ чТобЫ уЧитЬ нАс гОВорИтЬ пО-руССкИ
Какие принципиальные, ух
США и Британия: эээ. Ребят вы вообще кто? Это где?
Норвегия: ОК, теперь мы будем называть вас Hviterussland
Венгрия: ОК, теперь мы будем называть вас Fehéroroszország
Самое забавное, что в РФ все сами говорят [Ра:cия]
Отличие, считай, только в способе записи
Что-то ударение неправильно поставил.
фонетика и грамматика, малако тоже говорят
хватит учить русских разговаривать по-русски?
Комментарий недоступен
мы еще подменяем а на о, так как в русском соединительная а не используется.
Комментарий недоступен
Может в белорусском есть правило, что как слышится так и пишется?
Тоже самое что Молдова vs Молдавия
СРАЗУ ОШИБКА!
Требуют вместо Белоруссии чтобы было Беларуси!
Ну и вместо Белоруссия чтобы было Беларусь!
поебать ваще, рашка она и в африке рашка
А ведь могут обидеться и добавить ещё в начале перевода и "Пiдо".
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Отлично. Раз в месяц можно такой пост создавать, и всё равно будет 250+ комментариев.
Белорусевцы опять порвались