Спасибо за пост, больше объктивной инфы. Я в Минске, друг работает в терапии, проверили анализы всех студентов универа, где был случай заражения, все отрицательные. На данный момент 2 заболевших в Минске и 1 в Витебске, не из местного населения. Паники нет, но в университете БНТУ карантин, разрешили временно студентам не посещать занятия. Было бы не плохо, если бы отдельную сводку по этой теме в подсайте Москва сделали (если есть и пропустила, скиньте линк плиз)
Правила подсайта не читаем?
Во первых у нас в подсайте есть правило: Беларусь, беларуский, беларус. Многие СМИ в Беларуси используют его.
Во вторых, это цитата из телеграм-канала Nexta "Ничего необычного, просто беларуский Минздрав открыто заявляет о лжи на российском Первом канале."
Я понимаю, правильное употребление Беларусь, беларус и прилагательное белорусский, вариант беларусский чуть современней, это из разряда, что можно сейчас кофе в среднем роде использовать, потому что тенденция изменения языка. То, что цитата Nexta, ок, аргумент, но и он может ошибаться.
Что касается текущего написания, то этот факт можно обосновать так. Прилагательное «белорусский» появилось вовсе не с возникновением такой страны, как Белоруссия, а гораздо раньше. И пошло от Белой Руси (прошу заметить, не Белой России). Обозначает оно именно народ. И слово образовано сложением с суффиксацией:
сложили корни -бел- и -рус-, классически соединили гласной -о-, добавили суффикс -ск-. Вот вам и БЕЛоРУС-СК-ий.
Собственно, такая же история и с национальностью: пишем, что мы белорусы.
Однако всех споров с борцами за национальность можно избежать, калі пачаць пісаць усім беларусам на ўсіх беларускіх сайтах на беларускай мове. Тут, как видите, все идеально и без спорных вариантов.
Страна называется Республика Беларусь - беларус, беларуский
До 1991 года была страна Белорусская ССР - отсюда Белоруссия, белорус, белорусский.
9 сентября 1991 года Белорусская Советская Социалистическая Республика была переименована в Республику Беларусь Пункт 112, в общероссийском классификаторе стран мира : https://classifikators.ru/oksm 14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь». К слову, 9-13 октября 2006 года в Таллинне состоялась международная конференция экспертов ООН по топонимике, которые постановили: беларуские названия на иностранных картах должны передаваться с национальной формы написания. Это значит, что, к примеру, на немецких картах вместо Weissrusland (калька с Белоруссии) появится Belarus’ (с апострофом, показателем мягкости). Вместо Gomel, Mogilev и Vitebsk — Homiel’, Mahiliou и Viciebsk. Окончательный вариант правописания утвердили на конференции ООН в 2007 году. Дело в том, что принят Международный стандарт ИСО 3166-97 "Коды для представления наименований стран", разработанный Международной организацией по стандартизации (ИСО), а также с Межгосударственным классификатором стран мира МК (ИСО 3166) 004-97 и каталогом ООН. Наша страна называется " БЕЛАРУСЬ" http://www.the-dialogue.com/ru79-pravilo-trekh-a-belarus-belarus-belaruskiy
У меня есть Excel в котором 100 причин записано, по которым правильно Беларусь. Но я лучше вам ещё раз повторю правила подсайта.
Правила У нас тут территория с единственно верным написанием «Беларусь». За «Белоруссия» и срачи по поводу наименования – бан.
Если вы несогласны, для вас есть целый TJ.ru, где во всех статьях нашу страну называют - Белоруссия. Тут Беларусь и ни каких срачей.
Я живу в Беларуси, в курсе) Не вижу тут срачей, просто аргументация небольшая. И нигде я не писала, что считаю правильным написание "Белоруссия", вопрос касался только прилагательного. Жыве Беларусь, бро, не рвiся так моцна, няма сэнсу лаяцца😄
Что касается буквы -о-, то здесь можно копать глубоко и долго. Сегодня всеми словарями зафиксировано написание слова «белорусский». Но если отойти от словаря, то было бы логично, чтобы от страны Беларусь выходило прилагательное белАрусский. Получается и в соответствии с правилами русского, и без оскорбления национальных чувств. И филологи полагают, что со временем именно эта форма станет нормой и закрепится в словарях.
Эта форма возможно станет нормой, но ещё не стала. Пока в нашем варианте ЕГЭ будет ошибкой, если выпускники выберут "беларуский". Но если это в правилах подсайта, хорошо, приму к сведению.
Спасибо за пост, больше объктивной инфы. Я в Минске, друг работает в терапии, проверили анализы всех студентов универа, где был случай заражения, все отрицательные. На данный момент 2 заболевших в Минске и 1 в Витебске, не из местного населения. Паники нет, но в университете БНТУ карантин, разрешили временно студентам не посещать занятия. Было бы не плохо, если бы отдельную сводку по этой теме в подсайте Москва сделали (если есть и пропустила, скиньте линк плиз)
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий недоступен
Такая же вымышленная как и мы все
И корректно будет прилагательное белорусский) Исправьте, если есть возможность плиз
Правила подсайта не читаем?
Во первых у нас в подсайте есть правило: Беларусь, беларуский, беларус. Многие СМИ в Беларуси используют его.
Во вторых, это цитата из телеграм-канала Nexta "Ничего необычного, просто беларуский Минздрав открыто заявляет о лжи на российском Первом канале."
Я понимаю, правильное употребление Беларусь, беларус и прилагательное белорусский, вариант беларусский чуть современней, это из разряда, что можно сейчас кофе в среднем роде использовать, потому что тенденция изменения языка. То, что цитата Nexta, ок, аргумент, но и он может ошибаться.
Комментарий удален модератором
Что касается текущего написания, то этот факт можно обосновать так. Прилагательное «белорусский» появилось вовсе не с возникновением такой страны, как Белоруссия, а гораздо раньше. И пошло от Белой Руси (прошу заметить, не Белой России). Обозначает оно именно народ. И слово образовано сложением с суффиксацией:
сложили корни -бел- и -рус-, классически соединили гласной -о-, добавили суффикс -ск-. Вот вам и БЕЛоРУС-СК-ий.
Собственно, такая же история и с национальностью: пишем, что мы белорусы.
Однако всех споров с борцами за национальность можно избежать, калі пачаць пісаць усім беларусам на ўсіх беларускіх сайтах на беларускай мове. Тут, как видите, все идеально и без спорных вариантов.
Страна называется Республика Беларусь - беларус, беларуский
9 сентября 1991 года Белорусская Советская Социалистическая Республика была переименована в Республику БеларусьДо 1991 года была страна Белорусская ССР - отсюда Белоруссия, белорус, белорусский.
Пункт 112, в общероссийском классификаторе стран мира : https://classifikators.ru/oksm
14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь».
К слову, 9-13 октября 2006 года в Таллинне состоялась международная конференция экспертов ООН по топонимике, которые постановили: беларуские названия на иностранных картах должны передаваться с национальной формы написания. Это значит, что, к примеру, на немецких картах вместо Weissrusland (калька с Белоруссии) появится Belarus’ (с апострофом, показателем мягкости). Вместо Gomel, Mogilev и Vitebsk — Homiel’, Mahiliou и Viciebsk. Окончательный вариант правописания утвердили на конференции ООН в 2007 году.
Дело в том, что принят Международный стандарт ИСО 3166-97 "Коды для представления наименований стран", разработанный Международной организацией по стандартизации (ИСО), а также с Межгосударственным классификатором стран мира МК (ИСО 3166) 004-97 и каталогом ООН. Наша страна называется " БЕЛАРУСЬ"
http://www.the-dialogue.com/ru79-pravilo-trekh-a-belarus-belarus-belaruskiy
У меня есть Excel в котором 100 причин записано, по которым правильно Беларусь. Но я лучше вам ещё раз повторю правила подсайта.
ПравилаУ нас тут территория с единственно верным написанием «Беларусь». За «Белоруссия» и срачи по поводу наименования – бан.
Если вы несогласны, для вас есть целый TJ.ru, где во всех статьях нашу страну называют - Белоруссия. Тут Беларусь и ни каких срачей.
Я живу в Беларуси, в курсе) Не вижу тут срачей, просто аргументация небольшая. И нигде я не писала, что считаю правильным написание "Белоруссия", вопрос касался только прилагательного. Жыве Беларусь, бро, не рвiся так моцна, няма сэнсу лаяцца😄
Усё добра зайка
Что касается буквы -о-, то здесь можно копать глубоко и долго. Сегодня всеми словарями зафиксировано написание слова «белорусский». Но если отойти от словаря, то было бы логично, чтобы от страны Беларусь выходило прилагательное белАрусский. Получается и в соответствии с правилами русского, и без оскорбления национальных чувств. И филологи полагают, что со временем именно эта форма станет нормой и закрепится в словарях.
Эта форма возможно станет нормой, но ещё не стала. Пока в нашем варианте ЕГЭ будет ошибкой, если выпускники выберут "беларуский". Но если это в правилах подсайта, хорошо, приму к сведению.